새로 개정된 독일어 정관
11월 1일 연합예배시 긴급소집된 법인체 회의에서 말씀드렸던 독일어 정관 내용입니다.
올 해 전체적으로 세무서와 법원등에서 각종 단체의 정관을 검토, 좀 더 정확한 단어와 표현으로 개정할 것을 요청하는 와중에 세무서에서 저희 법인체의 정관 내용 중 두가지 조항을 지적하였습니다.
이에 Schroeter집사님 (변호사)께서 문구를 작성 편지를 보내어 세무서에서 확인 받은 사항을
법원에 등록하기 위하여 법인체 긴급회의를 소집한 것입니다.
긴급회의를 소집한 이유는, 이 정관 개정 사항이 법원에 등록이 되어야 12월 12일 세라핌 찬양의 밤때에
기부금 증서를 받고자 하시는 분들께 발급이 가능하기 때문입니다.
12월 첫째 주 연합예배때에 회의를 하게 되면 시일이 너무 늦어지기에 부득이 긴급 회의를 소집했습니다.
개정 권고를 받은 항목들은 3조 3항과 12조 2항입니다.
이전:
§3. Gemeinnützigkeit
(3) Es darf keine Person durch Ausgaben, die dem Zweck der Körperschaft fremd sind, oder durch unverhältnismäßig hohe Vergütungen begünstigt werden.
§12. Auflösung des Vereins und Vermögensanfall
(2) Bei Auflösung des Vereins oder bei Wegfall seines bisherigen Zwecks fällt sein Vermögen nach Abzug bestehender Verbindlichkeiten an die Evangelisch-Lutherischen Kirche in Bayern mit der Auflage, es ausschließlich und unmittelbar für gemeinnützige Zwecke im Sinne dieser Satzung zu verwenden.
개정안 :
§3 (3) „Der Verein ist selbestlos tätig und verfolgt nicht in erster Linie eigenwirtschaftliche Zwecke. Der Verein verfolgt ausschließlich und unmittelbar gemeinnützige, mildtätige und kirchliche Zwecke im Sinne des Abschnitts „Steuerbegünstigte Zwecke“ der Abgabenordnung.“
§12 (2) „Bei Auflösung des Vereins oder bei Wegfall steuerbegünstigter Zwecke fällt sein Vermögen nach Abzug bestehender Verbindlichkeiten an die Evangelisch-Lutherische Kirche in Bayern mit der Auflage, es ausschließlich und unmittelbar für gemeinnützige Zwecke i.S. dieser Satzung zu verwenden.“